MEMO
China Dollsに関する雑多な情報

[Top] - [Memo] - [Index]


 
400. 他の曲も放送中
毎度おなじみChinaDollsClubから。

タイのFMラジオで、「wan aathit」と「phuuying khon nan...chan mai khuui dai pen」が聴けるそうです。
アルバムリリース前の宣伝活動が盛んに行われているようですね(^^)

また、掲示板には「wan aathit」の歌詞も書かれてましたので、これはカバー曲と思われます。誰の曲だろ?
2004年04月10日 08時00分
399. B/Wの収録曲
ChinaDollsClubから。

新アルバム「B/W」のコンテンツだそうです。全10曲。

 下のリストはタイ語の英語表記規則がわからないので、確定済みのPerとKow mai ruk以外は、発音に似たスペルで適当に書いてあります。
No. 曲名 
1 Per  
2 leew ca book もう伝えた
3 chuut 淡い
4 phuuying khon nan...chan mai khuui dai pen あの女性...私は知らない
と意訳してみた
5 huu taa 耳目
6 wan aathit 日曜日
7 mai dai luum rook na 忘れちゃダメ!
8 rak sakit cai  
9 Kow mai ruk 彼は愛していない
10 Hey...man dii  

訳せそうなものは訳してみました。でも、やっぱりタイトルの翻訳は難しい(^^;;; 歌詞があれば、多少の手ががりになるのかもしれませんが。より適切な訳を募集してます

Kow mai rukが9曲目に入ったということは……、もう1,2曲スローナンバーがあって、10曲目は当然アップテンポの曲でシメ。って感じかな?

オマケ
Copyright © 2004 GMM Grammy Public Company Limited.
2004年04月09日 07時30分
398. イスラエル
ヘブライ語? ちょっぴりツボ。
http://www.google.co.il/search?q=china+dolls

China Dollsでも聴いて、隣人と仲良くしたらどうだい。
2004年04月08日 09時00分
397. JASRAC管理曲
ちと固めのネタ。

国内のレーベルから海外の曲が発売されると、多くの場合、JASRACの管理下に入ります。
JASRACの名前を聞いたことがない方はいないと思いますが、その実態はあまり知られてません。実際かなりナゾな団体だし……私見に過ぎませんが (^^;

JASRACとは社団法人日本音楽著作権協会の略称で、詳しくはこのヘンをご覧ください。
http://www.jasrac.or.jp/index.html

つまり国内で演奏・発売される音楽作品の利権、じゃなくて著作権が発生するシーンに必ず絡んでくる団体です。著作権者の権利を守る代行業者兼用心棒のようなものと考えれば分かりやすいでしょうか。
実にありがたい団体ですね(^-^)

なお、利用実績のあった作品のみ登録されていますが、こんなデータベースもあります。
JASRAC作品検索サービス
http://www2.jasrac.or.jp/

ざっと調べてみたところ、昨年発売されたブライオニーも掲載されてませんでした。
つい先ほど今月分のデータベースの更新が終わりましたので、早速検索してみると、見事にPalmyの曲がズラリと登録されていました。それ以外の歌手のデータは、いまだなし。使用実績がないということでしょうね。

さて、ユニバーサルから3月24日に発売された「Sabai! Sabai!」はJASRACの管理下にあり、当然ながらChina Dollsの下記歌曲もJASRAC管理作品になります。

「中国娘」の音声(タイ語)、歌詞(タイ語・日本語)、楽譜データ、MIDI
「Oh Oh Oh」の音声(タイ語)、歌詞(タイ語・日本語)、楽譜データ、MIDI

で、これらの作品は、JASRACの規定による料金を支払えば使えるのかと思えば……
「外国曲の歌詞・楽譜データの配信は、現在許諾手続きを進められないご利用形態となっております。JASRAC管理楽曲のご利用はお控えいただきますようお願いいたします」、と、歌詞などは結局使うことができません。
なら、MIDIはいいんでしょうか? 元々あれは楽譜データだからってことで……いったい、どーなってるんだ?(^^;
そんなこんなで、詳しくはJASRACのサイトを見てください。

まー、ウチは今のところJASRACフリーな構成だからよいとして、 気になるのはBMI版の扱い。あれは、どうなるんでしょうか?
2004年04月07日 23時30分
396. China Dollsが聞けるTV番組
gorow-changさんご提供のネタ。arigato, gorow-chang(^-^)/

日テレ系に「アジアR指定(AR)」 という深夜番組があることをご存知でしょうか?

ARの番組紹介はコレ。
http://www.ytv.co.jp/ar/
清水ミチコとベッキーの司会で、毎回アジアのあれやこれやを紹介しつつ、ゲストと共に盛り上がる番組のようです。

gorow-changのお話では、なんでも、この番組のBGMには毎回、China Dollsが使われているんだとか。
実際に1度だけ番組を見るチャンスがあり、そのときはオープニングに「大姐大」、中ほどに「Happy little eyes(タイ語版)」が使われていました。

残念ながらこの番組は今週木曜深夜(日テレ系の場合)で最終回を迎えるようですが、今後もこういう良質なアジア紹介番組を作ってほしいものです。

ましてやBGMがChina Dollsなら、さらに大歓迎。
2004年04月06日 13時30分
395. 今週のヒットチャート
4月4日付けのヒットチャートから。

ヒットチャート名 順位(先週の順位)
HOTWAVE TOP 20 20(19)
PEAK TWENTY HIT 88FM 15(19)

PEAK FMで15位と順位を上げ、HOTWAVEでも依然健闘中 。
2004年04月05日 19時00分
394. 新MVはソンクラーン後
新アルバムに関するBellのメッセージがChinaDollsClubに書かれていました。

英語はそのまま引用、タイ語部分を訳すとこんな感じ?
**************
So happy to know that u guys like our new style and new song.
ソンクラーンの時期、Five Liveを見るのを忘れないでください。
私たちはフアヒン(地名?)で撮影を済ませてきました、楽しかったけど、すっっっっごく暑かったです。
みなさんのいろいろな書き込み(?)で、今回の(スタイルや歌)(への評価)が分かりました。
次のMVは、多分ソンクラーンの後に見られるでしょう。
みなさん、応援してくれてありがとう。
thanks everyone for always b our lovely fans. Love u all.//Bell
**************

「すっっっっごく暑かった」あたりに実感がこもってます(^^;
2004年04月05日 12時00分
393. まだあるMIDI
たまには目先を変えて、MIDIでも。

これまでに紹介したタイ製ではなく、中国製。しかも打ち込み職人ではなく、明らかにアマチュアの作品です。
微妙な間違いが散見されるものの、やはりアマチュアならではの愛が込められているかと。

http://www.cmidi.com/download/midi/2000/group/china_doll/002.mid
蚊子愛情進行曲
MIDI編製:陳明宏

http://www.cmidi.com/download/midi/2000/group/china_doll/003.mid
哥哥妹妹採茶歌
MIDI編製:陳明宏

このほかに單眼皮女生もありますが、あえてリンクしません(^^;
2004年04月04日 19時00分
392. そそっかしい娃娃 古ネタ消化 その12
台湾ネタついでに、コレ。

下の写真は台湾での宣伝活動を終え、タイへ帰国する二人を撮ったものですが、丈の短いジーンズからのぞく娃娃の足は青アザだらけ。

娃娃の足を拡大してみると……
Copyright © 2002 Emily

この写真が撮られる数日前のテレビ番組「小燕有約」で、このアザについて、こう語っていました。
「私たちのホテルの部屋の床は、たくさんの荷物が乱雑に置かれているので、私は歩くたびあちこちに足をぶつけて、足がアザだらけになっちゃうんです。以前もファンが私の足を見て、ビックリしてましたが、実はそういうわけなんです(笑)」

ちなみに、コレがNo.344に書いたスーツケースの実物。中身はお土産としてタイから買ってきたお菓子や食べ物。帰りには、この中が台湾のお菓子で一杯になるらしい(笑)
(大部分がお土産で)私のものはほとんどないんですよ、と娃娃
Copyright © 2002 東風電視台  

確かに同番組で放映されたホテルの部屋は、上のスーツケースのような荷物がトコロ狭しと並んでいました。

でも、同室のBellの足にはシミひとつないのは、どういうワケだろう?
つまり、娃娃がアザだらけになるのは、荷物のせいではなく、単純に彼女がそそっかしいからに他ならないのでは?(^^;
2004年04月03日 12時00分
391. China Dolls衣装大全 No.6
これはいかがなものかと思うほど、今のイメージとギャップが大きいですねー。
しかし、それがChina Dollsの歴史なのですからして、避けて通るわけにはいきません(笑)

デビュー当時のChina Dollsは中国、ひいてはカンフーイメージを押し出していたためか、龍をあしらった衣装がいくつかあります。
これはそのヒトツ。

Copyright © 2000 GMM Copyright © 2000 台灣電視事業
股イ分有限公司

なんということはないプリントTシャツですが、正面を向いて威嚇する龍のイラストがなんとも勇ましいデザイン。
それを愛らしいおかっぱ頭の中國娃娃が着ることで、逆にキュートなイメージを醸し出しているのですね。

写真には写っていませんが、下はおなじみのひざの破れたジーパンで、さらにカジュアルな印象になっています。

時期:2000年
登場シーン:「單眼皮女生 大賣慶功版」のオマケ写真、「求愛響尾蛇MV」(娃娃のみ)、TV番組(台湾)、雑誌記事、サイン会(台湾)ほか
2004年04月02日 08時30分
390. イラストレータとしての娃娃 古ネタ消化 その11
2002年8月に台湾のテレビに出演したときの話。

下のイラストは 「亜州娯楽中心」に出演した娃娃が、司会者の陶子こと陶晶瑩にプレゼントした似顔絵。

一瞬画面に映った絵をよく見えるように強調したのでペン画風味になってしまいましたが、実際は鉛筆画のようで非常に淡い線で描かれています。
ホンモノの陶晶瑩。頭に刺さっているのは編み棒(^^;
Copyright © 2002 娃娃、東風電視台

相当に美化された少女マンガっぽいタッチではありますが、陶子の口のでかさなど、いくつかポイントを押さえてますし、上手な方では?
ただ、顔を描くのは得意でも体のデッサンはイマイチと見た(^^;

意外な特技を持ってるんですね。
2004年04月01日 09時00分
389. Kow mai rukのMV
eotodayでKow mai rukのMVが視聴可能となりました。

入り口は、ココ。
http://www.eotoday.com/music/

直リンクはココ。(ストリーミング)
rtsp://real.eotoday.com/video/mv/china_dolls/kowmairuk.rm
Copyright © 2004 GMM Grammy Public Company Limited.
(RealPlayerが必要です)

内容をチョッピリご紹介。オチ(オチなのか?)は書かないので、ぜひともご自分でご覧ください。

今回のMVはストーリーがありますし、ちゃんとロケもしてます。このMVも歌と同様、何度か見るとジワジワとくるタイプですので、繰り返し見ることをオススメします。

MVが始まる前に、これまでのCGキャラの変遷、そして最新アルバムでは人形を卒業した2人のイメージが浮かび上がります。
MV中のChina Dollsは、Dry & Coolな傍観者として登場。
主人公としてWet & Jealousicな役柄を演じるのは、この女性。
こういう役柄は、まだChina Dollsには向かないよね。ただ、このヒトもちょっと力不足。人選がイマイチかなぁ(^^;
パーティの翌日と思しき乱雑で退廃的な主人公の部屋の中で、唯一の明るい存在が、このニモ……じゃなくてクマノミ。模様からしてニモと同じカクレクマノミかな。
かわいいクマノミと対照的な嫉妬に狂った主人公の目。コワっ(^^;
その一方、China Dollsはクルマの中で歌ったり、
どことも知れぬ薄暗い一室で踊ったり……。
Hwahwaはすっかり大人の表情です。
昔でいうところのジャズダンス。今はなんて呼ぶんですかね?(^-^;
China Dollsが乗っているメルセデスのステーションワゴン。んー、クラシック。
中国語RAP部分で浮かんでは消える「ことのは」。簡体字ですな。
なんとステーションワゴンを運転するBell。免許持ってるんだ……。
そして助手席には歌うHwaHwa。
バンセーンビーチに向かう主人公。ハンドルにぶら下げたビニールはコンビニ袋ではありませんぞ。
砂浜で他の女性とイチャついていた元カレを捕まえた主人公。やっぱりコワイ(T_T)
バツの悪さに目を合わせることができない元カレ。視線を逸らしちゃダメだ~(^^;
Copyright © 2004 Encore, GMM Grammy Public Company Limited.

この後を見ると、No.382でのBellの言葉「この後のストーリーは皆さんが考えてください」の意味が分かります。

というわけで、ちと考えてみました。クマノミって英語ではその模様からclownfishとも呼ばれ、ピエロの比喩でもあるんですよね。冒頭のカラーウィッグといい、それまでの主人公の立場が見えるような気がします。深読みしすぎかな(^^;

配役はイマイチでしたが、ストーリーは一応ひねってあるところに好感度プラス。ますます、CD/VCDの発売が楽しみに。
2004年03月31日 08時00分
388. NHKでもT-pop
たった今、NHK総合テレビにPalmyが出ていました。

それは偶然ついていたNHKニュースの1コーナー「Asia & World」でのこと。

NHKらしい実に堅実な紹介の仕方でしたが、タイからT-popというタイの音楽がやって来たこと、PatayaでのPalmyライブの模様、今後3ヶ月の間に9組のアーティストが日本デビューすることなどなどが報道され、停滞したJ-popに新風を期待のようなコメントで締めくくられました。残念ながらChina Dollsの紹介はナシ(^^;

インタビューに登場した「タイ在住の日本人」とは、SLYさんの友達の「てっぺいさん」だそうです。SLYさん情報(Mar.31追記)

静かに、そして根強く残るブームとなってほしいものです。
それにしても、カタいメディアほどT-popを取り上げるのはナゼだろう?
2004年03月30日 08時10分
387. eotodayでもT-pop
eotodayにユニバーサルのCD発売がニュースとして掲載されています。
http://www.eotoday.com/cgi/news_music/show.php?id=4345

内容はそれぞれのCDの簡単なコンテンツと、日本にT-popという名前でタイの歌が上陸したこと(すでに先月一度ニュースになっているようですね)、それにPalmyとMAFのコンサートが渋谷で開かれることなどが紹介されています。

ふーむ、過去の曲であっても日本でT-popとして流行ると、もう一度タイに逆輸入されたりするのかな……?
2004年03月29日 18時00分
386. 今週のヒットチャート
3月28日付けのヒットチャートが発表されました。

ヒットチャート名 順位(先週の順位)
HOTWAVE TOP 20 19(16)
PEAK TWENTY HIT 88FM 19(19)

いずれのチャートでも19位。んー、タイでの評価を如実に表していますね。
というかブアチョンプーはじめ他のアーティストが強すぎ(笑)

さて、懸案のリクエスト方法ですが、
http://www.atimemedia.com/songrequest/
にアクセスし、「Stations」欄を「Hot Wave」または「PEAK」に。ここでエラーが出ますが無視してOK
次に、「Request」欄に「 Kow mai ruk : China Dolls 」と書いて、「SEND REQUEST」ボタンをクリックすれば投票できます。

こういう投票システムのウラ事情は大概胡散臭いものなのですが(それ言ったら元も子もない(^^;)、気が向いたときにリクエストしておくと、チャート争いに参加している気分になれること、ウケアイです。
2004年03月29日 16時00分
385. 5566モノマネ騒動
これまであえて書くのを避けていたネタ。何度見ても気色悪い(-"-;

ところが台湾の掲示板によると、また5566がやらかしたようなので、いい機会ですから紹介しときましょ。

台湾には5566というアイドルグループがいまして、台湾のSMAPとも称されるほどの高い人気を誇っています。でも、このヒトたちは女装はもちろん、妙チキリンなカッコをするのが好きなことでも有名なんです(^^;

その彼らが、とある騒動を起こしました。
それは今を遡ること1年前、5566がシンガポールでコンサートを行ったとき、こんな格好で歌ってしまったのです、あの「單眼皮女生」を。

5566の孫協志と王仁甫が扮するところの中國娃娃。なんだよこの劣化コピーぶりは(笑)
ちなみに「超越自我live演唱會」でこの雄姿、ならぬ惨状が見られます。
 
途端にChina Dolls Clubで、ファンからの大ブーイングが巻き起こりまして、それそれは語るもオソロシイ怒号と罵声(文字だけどね)の飛び交うスレッドと化しました。

その騒ぎを一発で静めたのは、以下のHwaHwaからのメッセージ。

ChinaDollsClubより引用。すでに原文は残っていません。
------------------------------
Posted: Sat Apr 19, 2003 4:11 pm Post subject: Don't be angry my dear!!
thank u guys so much for worrying bout our look,we r ok when someone want to copy us!that's mean everyone still remember us even we r not over there,rite?i know u guys would be very angry cos they always act in the funny way,but this's becouse of they think that we r cute and have the attractive personality then they love to copy us!
for the 5566,Xian Zhi is my friend,he told me before he went to Singapore that he would sing our song in the concert at Singapore(he knows that we r famous )!i was so happy when i heard that,cos we didnt go to Singapore for long time.we miss u guys so much,and i believe that u guys will miss us too.then i am happy that someone will sing our song over there,at least u guys could hear our song even we r not there!and they tried so hard to practice that even i didnt see that,i still know it would be so funny.cos Ren Fu is a very funny guy!
anyway i still feel thanks all of u guys,but i dont want to see u guys angry and unhappy(i will feel sad too).so when someone copy us,just think that cos we r famous then they want to copy.feel like a Michel Jackson55555many people copy him!i just want to see u guys to be happy!
take a good care everyone,hope to see u guys as soon as possible!!
miss and love always
hwahwa

------------------------------
To a guest who can't understand Japanese:
As you know, the message above was written to a forum in ChinaDollsClub in last April, but unfortunately it has already deleted automatically, because of saving server disk space...
I think that this is HwaHwa's "Wise Saying", don't you think so? Therefore, I decided to keep this here. -- alt

------------------------------

上の文章には、だいたいこんなことが書いてあります。
*******
心配してくれてありがとう、みんな。私たちは誰かが私たちのモノマネをしても全然気にならないから大丈夫。だって、それは私たちがその場所にいなくても、モノマネによって私達を思い出してくれるでしょ? しかも単なるモノマネじゃなくて面白おかしくやるから、みんなが怒っているのはよくわかってる、でもそれは私たちに魅力を感じてくれるからこそ、そういうモノマネをするんですよ。

例えば5566の場合は、孫協志は私の友達だし、彼はシンガポールへ行く前にコンサートで私たちの歌を歌うよと言ってくれました(彼は私たちが有名だって知ってるんです)。それを聞いたとき私はすごく嬉しかった、だってもう長い間シンガポールへ行ってないし、私たちはみんなに会えないことをとても寂しく思ってるし、みんなも寂しがってくれていると思うから。だから私は誰かが私たちの歌を歌ってくれると嬉しいんです、だって私たちがその場にいなくても私たちの歌を聴けるでしょ?  またモノマネをする人たちだって、マネするにはすごく練習しているだろうし、私は見ていないけど彼らのモノマネはとても面白いと思います。だって王仁甫はすごく面白い人なんですよ。

とにかく私はみんなに感謝しています、でもみんなが怒ったり不愉快になるのは見たくないです(私も悲しくなります)。だから、誰かが私たちのモノマネをしていたら、それは私たちが有名だからマネしているんだと考えてください、ほらマイケル・ジャクソンみたいなものかな、あははは。みんな彼のマネをするじゃない。(そんな風に)みんなが喜んでくれれば私は嬉しいです。
*******

うーむ、やはりHwaHwaはタダ者じゃないなぁ、このヒトのキャラがChina Dollsをして魅力あるグループたらしめている一つのファクターなのですねぇ。

一方、5566も単なる劣化コピーでなく、リスペクトあるコピーなんですな。若いのにエライぞ5566。

そこには自分勝手に妄想を膨らませた結果のワケわからん誹謗中傷もないし、つじつまの合わない自己弁護で取り繕うこともない。
あるのはただ、モノマネしたいからやりました、という明快かつ爽やかな印象だけ。実にカッコいいじゃないですか。見た目は不気味だけど

ヒトとは、かくありたいものです(^-^)
2004年03月28日 19時00分
384. T-pop旋風日本上陸。5月にはDVDも
24日に発売された「Sabai! Sabai!」の補足情報。
アルバムジャケットはこんな感じ。なんとChina Dolls不在ですか。


それはさておき、同時に発売されたT-popアルバムが、いくつかのメディアで取り上げられています。

その一例がコレ。ぜひ記事を読んでみてください。
http://www.asahi.com/offtime/music/t-pop040325.html

なーんとasahi.comで「チャイナ・ドールズ」の文字を目にする日がくるとは(笑)。
アルバムのジャケットに写真が掲載されていないほど扱いのよろしくないChina Dollsですが、他のアーティストを抑えてアルバム紹介に登場しました。
確実に風は吹いているのです。どっち向きかわかんないケドね(^^;
T-popに対し、非常に前向きな評価で好感の持てる記事内容です。やはりメディアの宣伝効果は大きいですから、T-popの認知度は多少なりとも高まったものと思われます。

CD発売情報が掲載されているメジャーな全メディアを探してみましたが、オンラインでヒットしたのはこのasahi.comだけでした。
sanspoやzakzakがこのテの記事を扱わないのは、ちと疑問。キミらの得意分野だろう(^-^;

さて、今回発売されたCDの映像版が発売されます。DVDの「Sabai! Clips」がソレ。発売予定日は5月21日で、価格は3000円と国内発のDVDとしてはオトクと言えるでしょう。
コンテンツはまだ不明ですが、China DollsのMVも入ってくるものと思われます。いまから楽しみですね。

6月に行われるPalmyのコンサートも、結構な入りだとか。これからT-popが日本で受け入れられる日も、そう遠いことではないのかもしれません。
2004年03月27日 06時00分
383. 古ネタフォロー 2
No.186のフォロー。なんと2年前の3月のネタだ(笑)

問題はこの写真です。

Copyright © 2002 udnstars

2年前は2人がなぜこんなポーズを取っているのか理解できませんでした。先日これに関連する記事を見つけ、ようやく意味がわかったので補足しておきます。

まず中國娃娃が手にしているのは「彩券」いわゆる台湾のLotoです。
んで、この写真が撮られた頃、タイからの出稼ぎ労働者(*1)の夫婦が彩券を当て、一財産を築いてタイに凱旋したというニュースが話題になっていたそうな。
*1:「泰労」と呼ばれ、結構な数が台湾で働いているようです

そのバックグラウンドを知らないと、この写真の意味は見えてこないというカラクリでした。

左の写真は彩券が当たって大喜びの中國娃娃、右の写真は当籤金の使い道を夢想する中國娃娃ってなイメージでしょうか。
状況説明がないと、ただ口開けてるだけのように見えてしまいますね(^^;

もしクジに当たって大金持ちになったらどうしますかとの質問に、
娃娃は「アメリカへ渡ってファッションと音楽を学びたいですねー、そして中國娃娃幼稚園を開きます。あと、家族に家を買ってあげたいです」と答え、
Bellは「私は家を買って、パパとママに車を買ってあげます。そして、菓子パンショップを開きたいです」 と答えたそうな。
 2002/3/16付けの星報より
2004年03月26日 09時30分
382. 続々と紹介記事が
連日新曲のニュースが掲載されてます。今回はおとといのeotodayから。
http://www.eotoday.com/cgi/news_music/show.php?id=4321

Copyright © 2004 GMM Grammy Public Company Limited.

これまた前回の記事と同じようなことが書かれてます。ただし、MVの内容とアルバム発売日について言及しているのが目新しいところ。

記事の主なポイントは、
********
Bellの言、「作品の中身について話すと、恋人に別れを告げられた1人の女性を描いたものです、この後のストーリーは皆さんが考えてください。心に傷を持つ方にはきっと気に入っていただけるでしょう」
4月23日にアルバムがリリースされる。
********
あたりでしょうか。
訳文を修正(Mar. 25)。まだ意訳が入ってますが、少なくとも誤訳はないかと(^^; Thanks, Zhenaini

アルバムリリースとして、これが初めて書かれた公式情報です。SLYさんからの情報をはじめとして、複数の方がアチコチに書かれていた通りですね。

ところで上の写真の二人はバスケットシューズ(って今は呼ばないか(笑))を履いてますが、タイのファンによるとメーカーはコンバースだとか。みんな細かいトコ見てるんだね(^^;
2004年03月25日 09時00分
381. スローなR&Bでダンスを
またまたAtimemediaにChina Dollsの紹介記事が掲載されました。
http://www.atimemedia.com/enupdate/archives/000290.html

Copyright © 2004 Atimemedia.com

上の記事に書かれている内容は、前回紹介したものと共通する部分が多いのですが、一言でまとめるなら
********
Kow mai rukはスローなチューンだけど十分踊れる曲だよ。オススメ。
********
てなとこでしょうか。んー、すげー意訳(^^;

ともあれ、MVの撮影をバンセーン(って地名? そういうビーチがあるようですね)で行ったらしいことも書かれていますが、さほど重要ではありません。

昨日、放映されたKow mai rukのMVを、数人のタイ人ファンが見たそうで、画像がすごくキレイだったというのが共通する感想のようです。
2004年03月24日 10時30分
380. 今週のヒットチャート
3月21日付けのヒットチャートが発表されました。

ヒットチャート名 順位(先週の順位)
HOTWAVE TOP 20 16(16)
PEAK TWENTY HIT 88FM 19(初登場)

PEAK TWENTYにChina DollsのKow mai rukが19位に初登場しました。
一方、HOTWAVEは前回と変わらず16位をキープ。って、キープしちゃダメじゃん(^^;

いつも思うのはひとつ。日本からも投票できないものでしょうか?(笑)
2004年03月23日 09時00分
379. 23日にMV放映開始
ようやく新アルバムのMVが放映されます。

以下は、それに関するBellのメッセージ。

毎度おなじみのChinaDollsClubより引用
----------------------------------
ca ook aakaat khrang reek thaang chong 7 raaikaan teen center wan angkhaan thii ca thwng nii. yaa lwwm tit taam chom na kha.

the first music video will on air at teen center this tuesday ,Hope everyone will like it. //Luv!!//Bell
----------------------------------

タイ語部分の訳はこんな感じ。英語部分とほとんど同じじゃん(^.^;
**************
今週火曜日のチャンネル7「Teen Center」で初めてMVが放映されます。見るのを忘れないでね。
**************

どんなMVなんでしょうか。VCDの発売が、今から楽しみです。
2004年03月22日 13時30分
378. アルバム名は「B/W」
atimemediaのアルバムレビューより。 Thanks, hong!
http://www.atimemedia.com/enupdate/archives/000272.html

Copyright © 2004 Atimemedia.com

抄訳すると、こんな感じ?
********
March 16, 2004
2人の中国女性「China Dolls」が「人形」卒業宣言

China Dollsが、新たに最新アルバム「B/W(ビー・ダブリュ)」を発売する。
Bellによると、今回のアルバムはどちらかといえば難しい仕事だったが、むしろそれを楽しんだ。なぜなら、以前より明らかにハイレベルな境地を拓く仕事だったから、とのこと。

今回のアルバムジャケットは、これまでのCG人形の代わりに2人の写真が使われている。
収録曲もDance-pop、R&B、HipHop、Rapを取り混ぜた内容となり、これまで以上にバラエティに富んだものとなるだろう。しかし、中国テイストはこれまでどおり残されている。
********
訳を微妙に修正(Mar.22) Thanks, wendy!

アルバム名は、やはり「B/W」でOKでした。
これはBellのBと、HwaHwaのWから名づけたもの。文字通り、二人の声の特徴を活かした、絶妙なハーモニーを聴かせてくれそうです。

また予定通りジャケットのCGキャラは「なし」。当然と言えば当然ですね(^^;

内容は、R&B、HipHop、Rap、それにDance Popと、これまで一部のスローバラードを除き、大半をDance Popが占めていたChina Dollsのスタイルから脱却しました。まさに新生China Dollsの第一歩となる作品。
二歩目、三歩目も期待。そして出来るならば、いつかは従来路線への回帰もお願い。

こうなると、一日も早く残りの曲が聴いてみたいものです。
2004年03月21日 19時00分
377. コンピ盤のコンテンツ
来る3月24日に発売される、コンピレーションアルバムの収録曲が判明しました。

アルバムタイトルは「サバイ・サバイ~タイ・キュート・ガールズ・コレクション!(仮)」 まだ(仮)? ちなみに、ユニバーサルの規格番号は「UICY-3404」です。
価格は以下の16曲が入って税込み2079円と、日本のCDとしては、かなりオトクです。

特に圧巻なのが収録アーティストの顔ぶれ。これはオイシイところ全部持ってきましたねー。

それぞれが2曲づつと、T-pop入門者に聞かせるには程よい分量。T-pop未経験者を洗脳、もとい、口や文章では伝えにくいT-popの面白さを、ガツンと知らしめるに足る必殺パンチのごとき内容。
このアルバムは、T-pop伝道者の必携アイテムとなりましょう。

とにかく、ユニバーサルはエライ。 China Dollsオンリーのベストアルバムを出してくれれば、もっとエライんですが(笑)

No. 原曲名 曲名(日本語) アーティスト
1 Yahk-Raung-Dung-Dung 大声で歌いたい Palmy
2 Tun-Pen-Mai-Tuk 知らん顔 Palmy
3 Toom おデブちゃん MAF
4 Pee-Surah(Feat. Nartoi Sembe) 虎の兄「タイガーマスクのテーマ」 MAF
5 Close up Close up Briohny
6 Lut-Wong-Jon 恋はトムヤン味 Briohny
7 Rain Rain Bua Chompoo
8 Sunshine Day Sunshine Day Bua Chompoo
9 OK Na-Ka OKでしょ? Kat
10 Miow-Miow わたしは猫ちゃん! Kat
11 Glub-Ma 戻ってきてね Nat Myria
12 Dee-Jang-Bah あなたに夢中! Nat Myria
13 Boot-Sa-Bah 私の名前はブッサバー Nicole
14 Mai-Chai-Mai-Chai 違うの! Nicole
15 Oh Oh Oh Oh Oh Oh China Dolls
16 Muay-Nee-Kah 中国娘 China Dolls
※アーティスト名は独自調査。間違いがあったら、ご指摘ください。

という具合にChina Dollsは最後、アルバムで一番肝心なトリですぞ(笑)

面白いのは、これで「Muay nee kah」の日本語訳が3通りになったこと。
だって中国娘だもん NHK
チャイナガールコンプレックス BMI盤
中国娘 ユニバーサル盤

うむ見事なくらい、それぞれの言語センスが光ったり光らなかったりしてます(^^;
とりあえず私の判定ではNHKの圧勝。
2004年03月19日 12時00分
376. 古ネタフォロー 1
瑣末的過ぎて、今書いておかないと忘れてしまいそうなネタ。
これからMEMOを書く時間がないときは、このテでいこう(^^;

いまから遡ること2年前、MEMO No.194. 「ひそかに来日」のフォロー。

2002年4月25日に行われたBritney Spearsのコンサートを、China DollsやSamapolたちが見に来ていたことが確認できました。
こちらのニュースソースはBell。 thank you, Bell.

なんと、プライベートでは日本に来てたんですね。
HwaHwaの親戚は日本に住んでいる(過去形かも)し、意外に日本と縁がある彼女たち。ぜひとも、次は仕事で来日していただきたいものです。

ちなみに、今度タイでもBritneyのコンサートがあるそうです。きっとBellは見に行くんでしょうねー、 彼女がBritneyの大ファンであることは以前から知られています。
2004年03月18日 19時00分
375. 犬好きの二人
たまには瑣末的なネタでも。
ニュースソースはChina Dolls本人(笑) Arigato, HwaHwa and Bell.

China Dollsの二人は犬好きで有名。かつてのアルバム「China more」に収録された「Pleng mah mah」とは、まさに「犬の歌」と意味で、愛犬のことを歌った曲です。

WinkiとBell

現在も、二人は犬を飼っています。

まずHwaHwaの場合。彼女は根っからの小型犬好きで、シーズー犬を飼っています。名前はGUCCIだって。可愛い名前だけど、ブランド名ですか(^^;

一方、Bellは中型犬が好み。以前飼っていたWinkiは人にあげてしまったそうな。今は生後3ヶ月のゴールデンレトリーバを飼っています。名前はWonton。日本で言えばワンタンですね。こっちは食べ物か。

それぞれの飼い犬にも個性の違いが見られますね。
2004年03月17日 10時00分
374. Kow mai ruk試聴可能
早くもeotodayで、新曲「Kow mai ruk」が試聴可能となりました。

入り口は、ココ。
http://www.eotoday.com/music/

直リンクはココ。(ストリーミングだけど)
rtsp://real.eotoday.com/audio/album/china_dolls/kowmairuk.rm
Copyright © 2004 GMM Grammy Public Company Limited.
(RealPlayerが必要です)

いつも思うんだけど、タイの試聴って1曲まるごと聴けるんですよね。音質もクリアな44kHzと太っ腹。
CDが出るまで、これでいいじゃんみたいな(^^;

今後の英語表記は、kow mai rukに統一します。
2004年03月16日 22時00分
373. 応援してね
今日は別ネタを書く予定でしたが、HwaHwaの書き込みがあったので、コレ。

毎度おなじみのChinaDollsClubより引用
----------------------------------
dont forget na ja!

dont forget to vote "kao mai ruk"as often as u can ,then we will have more chance to see the fast song mv as soon as possible naja!thank u for everyone support,take care urselves.miss and love always..hwahwa
----------------------------------

HotwaveやEMSへの投票を呼びかけるメッセージです。
ちなみに新曲の「khaw mai rak」は、14日のHotwave TOP 20に16位で初チャートイン。今後の動向が気になります。

今回の曲はChina Dolls従来のものとは異なり、一発ノックアウトタイプではなく、聴けば聴くほど耳に馴染むタイプの歌ですので、ヘビーローテーションされることが肝要なんですね。
聴きなれれば、そこそこ良いところいくかもしれません。というか、切実に期待。

フォーラムでタイのファンが投票の仕方を説明していますが、タイ語で書かれているし、そもそもタイ国外からは投票できないですよね?

さらにHwaHwaは上のメッセージの中で、アップテンポな曲のMVがあることもほのめかしているように見えますが、文脈から判断すると単語の選択を間違えたようにも思えます。微妙だな、これは(^^;
2004年03月16日 13時00分
372. 早くも写真公開
ChinaDollsClubギャラリーに新ルックスの写真が10枚貼られています。

宣伝写真やMVのシーンと思われる内容で、今回のアルバムのテーマが伝わってくるような内容。おそらく関係者(本人かも?)、またはそれに近いヒトがアップロードしたようですね。
アップロードしたのはHwaHwa本人だそうです(Mar. 16追記)。thank you, wendy.

しかし、そのいずれも画質が悪いのは意図的なもの?
代表的な2枚の画質を調整するとこんな感じ。あの状態じゃ、もったいないよね?

Copyright © 2004 GMM Grammy

ボリュームのあるブロンドヘアのHwaHwaと、シャープなショートヘアのBell。かなり似合ってますね。
数個下のデビュー当時の写真からは、想像もできない変わりよう(^^;

下の写真を良く見ると、Bellの背中にイレズミっぽいものが。
2004年03月15日 16時30分
371. New hair style
これまたChinaDollsClubから。

これが現在のHwaHwaです。理知的な瞳が印象的。
Copyright © 2004 GMM Grammy, HwaHwa

髪をブロンドに染め、これまでのChina Dolls風味を一掃。スタイルとしては欧米のポップシンガー風ですね。
(Yaiさんのご指摘:髪の毛だけじゃなく、ちゃんと眉毛まで染めていますね。)

ちなみにBellはブロンドと黒。ただし写真はありません。
とか書いてたら、すでに貼ってるヒトがいるし。
Copyright © 2004 GMM Grammy

ちょっと似てるよね、寒い国の2人組に(笑)。
曲調の方はポップス路線を堅持しているそうなので、誤解なきよう。
2004年03月14日 11時00分
370. やはり!? 発売延期、MVはオンエア
またまたChinaDollsClubにBellの書き込みがありました。

まずは、いいニュースから。
3月13日付けのBellのforumへの書き込み。ChinaDollsClubより引用
---------------------------------------
Don't forget to c our mv. it'll on air about 23rd March.
I'm not sure about date.but if I know exactly,I'll tell u again.
this music video has been shooting. we got a story in this song.
eventhough this song is slow song, but we put some part with cool dancing. Hope u guys like it. miss u all so much, hope to see u guys real soon. //Luv!//Bell
---------------------------------------

日本で見られるかどうか不明ですが、どんなCool dancingを見せてくれるのか、非常に楽しみです。

もう一つは、たぶん悪いニュース。ChinaDollsClubより引用
---------------------------------------
thii prachum kan leew waa ca lwan hon (?) wan waang (?) pen chuang lang songkraan kha.yang mai saap wan thii neenoon suan rwang (???) mii (?) hon (?) waa ca pen chuang wan thii 20 kwaa (?) dwan nii kha. chuang nii koo yaak hai feen (?) khoong raw chuai hai khaneen phleeng khaw mai rak taam klwwn witthayu taang (?) duai na kha. khoop khun kha. //Luv!//Bell
---------------------------------------

肝心な部分が虫食い状態ですので、真意は不明。
とりあえず訳をでっちあげてみましたが、いかがでしょう。
***********
会議で新アルバムの発売をソンクラーン以降に変更することに決定しました。正確な日付はまだ未定です。今月20日過ぎになんたらかんたらです(このヘン全滅(T_T))
ファンのみなさん、どうぞラジオで私達の歌「khaw mai rak」への評価を手伝ってくださいね。(誤訳の可能性アリ)
ありがとうございます。
***********

んー、なにがどうしたのやら。
詳細が判明し次第、追加・訂正します。

案の定、延期されました。
無茶なものよりも確実なスケジュールの方が重要です。(21:30追記)
2004年03月13日 09時00分
369. China Dolls衣装大全 No.5
順番が前後しますが、今回はコレ。

一番最初のキカイダータイプ(意味通じてる?)と同じキャラクタが胸におおきくあしらわれています。おそらく同時期に作られたもので、ひょっとするとこちらがノーマル、あちらがバリエーションタイプなのかも知れません。

Copyright © 2000 GMM Grammy

Bellはグリーンの地に前向きのチャイナドール、HwaHwaはオレンジに横向きのチャイナドールの絵が描かれたシャツ(トレーナー)に、同系色のパンツ。やはりヘソだしはChina Dollsの基本です。
肩の部分が色違いになっているのは、モトクロス用のトレーナーみたいで面白いデザインですね。

時期:1999~2000年
登場シーン:「泰国演唱会」ほか各種コンサート、雑誌ほか
2004年03月12日 07時00分
368. 今年もパタヤは「なし」
Thai Popper's Paradiseから。

同サイトのPattaya Music Festival 2004の出演スケジュールには、残念ながら今年もChina Dollsの名前はありませんでした。

ただし、Gancore Clubは出演するようですので、そちらへのジョイントを期待したいものです。かなり激しくイメチェンしていると予想できますので、ぜひその姿を見てみたいなー、と(^^;
2004年03月11日 12時00分
367. 3月30日発売!?
ChinaDollsClubに発売予定に関するBellの書き込みがありました。
HwaHwaもBellも、ホント気さくなヒトですね。(^-^)

3月10日付けのBellのメッセージ。ChinaDollsClubより引用。
---------------------------------------
thaa mai mii arai plian pleeng. khong ca waang (?) wan thii 30 mii naa kha. suan mv naa ca dai duu kan sapdaa (?) tee yang mai nee cai waa wannai kha. taa saap leew ca riip song khaaw na kha.
my album will release in thai at 30th March, wanna thanks everyone for your opinion. miss u all.//Luv!//Bell
---------------------------------------

タイ語部分の 訳はこんな感じ?
***********
まだ変更されるかも知れないけど、たぶん予定は30日です。
MVは「sapdaaなんたら」(いつもコレが分からんのよ。*1;)以降見られるでしょう。でも曜日はまだ決まってません。もしニュースがあったら、急いでお知らせしますね。
***********

おっと3月30日ですか。それは嬉しい予定の変更ですね。
ただ日本ではちょっと考えられないミラクルなスケジュールですよ。
さもなければ、小ロット生産なのかな(^^;

いずれにしても、早くなる分には大歓迎(^-^)

*1:老爺さんちの掲示板で、すでにpumpuiさんが訳されてました。
「sapdaaなんたら」 は「来週」という意味だそうです。
2004年03月11日 11時00分
366. 新アルバムは4月30日発売
 SLYさんからホットな情報がありました。SLYさん、ありがとうございます(^-^)/

China Dollsが所属するEncoreの広報の方から、
"China dolls release new album on 30 April ka."
とのメールがあったそうです。

トラブルも片付いたようですし、MVも取り終わって、CD(と、おそらくVCDも)の生産スケジュールが組めたのでしょう。
あとはオンスケジュールで発売されることを祈るのみ……。
2004年03月10日 19時00分
365. 会心の一作
 ちまちま続けてきたMEMOも、これが365番目。
1日1ネタ読んだとして、まるまる1年かかる分量と考えると、結構なボリュームですね。おっと今年は閏年か……

これが、皆さんのお役に立っているのかどうか不明ですが、当面このまま続けていきます。
blog化する計画もあり、実際に受け皿は用意してあるんですけど、データの移動がメンドイ(笑)

そんなこんなで、 記念すべきNo.365のネタは、これまたChinaDollsClubから。

まずは3月3日付けのBellのメッセージ。ChinaDollsClubより引用。
--------------------------------------------------
daiyin phleeng khaw mai rak kan (?) rww yang kha. wannii on air thaang witthayu khlwwn Atimes Media leew na kha. suan sapdaa (?) naa khong ca daiyin kan thua prateet le (?) rww music video dai thaai (?) pai riap rooi leew. khong dai hen kan rew rew nii. Bell yaak saap khwaam khit hen (?) rap khon thii fang leew waa choop (以下略)
--------------------------------------------------
いくつか分からない単語がありますが、ムリヤリ意訳してみました(^^;

***********
新曲khaw mai rakが聴けます。今日ラジオのAtimes Mediaでオンエアされました。来週あたりまで全国で聴けるのではないでしょうか。すでにMVの撮影も終わりましたから、まもなく見てもらえるでしょう。Bellはみなさんの感想が知りたいです、どんな意見でも歓迎します。
***********

れれ? 曲名はkhaw mai rak kan? 相思相愛じゃないって意味でしょうか?
khaw mai rakで合っているようです(2004-Mar-13追記)
となると「彼は愛していない」かな?

お次は3月5日付けのHwaHwaのメッセージ。ChinaDollsClubより引用。
--------------------------------------------------
finally,the song is on air.i hope everyone will like it,cos we work so hard in every parts for this album.we wait for bout a year to release this!then hope u guys will enjoy this and not disappoint for waiting it!want to see u guys as soon as possible,love always!hwahwa
--------------------------------------------------

かなり力を入れて作った自信作のようですね。
今回は大胆なイメチェンが図られたものと予想されますし、アルバムに収録された他の曲も、ぜひ聴いてみたいところです。
2004年03月10日 13時30分
364. China Dolls衣装大全 No.4
さて。
気を取り直して、次いきましょうか(笑)。

これもChina Guanのときに作られたカンフースーツタイプ。
ややくすんだオレンジと鮮やかなブルーを組み合わせたシャツに、黒のパンツ……
だと思います。写ってる写真がないんです(^^;
Copyright © 2000 GMM Grammy

この衣装はChina Dollsとしては平凡過ぎるためか、「Tee tohng diaw」のMV以外、印象に残りません。またこれが写っている写真も、ごくわずかです。

時期:2000年
登場シーン:MV「Tee tohng diaw」、コンサートほか
2004年03月08日 16時00分
363. BW !?
またまたChinaDollsClubから。

掲示板に、とあるファンが、
『wannii fang witthayu DJ book (不明) "BW" maa caak Bell-HwaHwa』
と書き込んでいました。

つまり、今日ラジオを聴いていたらDJがアルバムの名前は「BW」で、これはBellのBと、HwaHwaのWから取ったと言ってました。
ということらしいです。タイ語歴5日目の初心者はコワイものなし(^^;

この通りのタイトルだとしたら、非常にシンプルですね(^-^)

-------------------------------- (2004 Mar. 10訂正)
上の書き込みをしたファンが「昨日の放送では、DJがLOOKだと言っていました。いったいどれが本当なのやら?」とのこと。

うーむ、TingNongが発売される前は、NingNongと呼ばれていたことを思い出しますなぁ(^^;

ともあれ発売されたら分かることですし、現時点では
アルバムタイトルは不明ということで。
2004年03月07日 16時30分
362. 中国語Rapの歌詞
ChinaDollsClubでHwaHwaが、中国語Rapの歌詞を教えてくれました。
 ホントなんつーか、気さくなヒトですね。

HwaHwaが書いたのはピンインのみ、それをkayaさんが漢字に書き直したのが、次の文章です。
ChinaDollsClubより引用。日本語にない漢字はピンインのまま。
-----------------------------------------------
Hey,我的愛人、我愛的人。ni知道的、我不想分開。是ba?
到現在為什麼要分開、誰能gou告訴我? ni、我、 還是誰?
-----------------------------------------------

Copyright © 2004 Pailin Rattanasangsatian (HwaHwa)

おおまかな訳は、こんな感じでしょうか?
***********
ねぇ、私のいとしい人、私が愛した人。あなたは分かっているでしょう、私が別れたくないことを。そうでしょう?
なのになぜ今別れなければならないの? 誰がそのわけを教えてくれるの?
あなた、私、それとも誰?
***********
んー、すげー意訳。


ともあれ、これまでほとんどラブソングらしい歌を歌ってこなかったChina Dollsが、たぶん初めて歌うリアルなラブソング、つまり相手の存在を感じられるラブソングです。
2004年03月07日 16時30分
361. 切り拓かれた(?)新境地
 さきほど、Hotwaveで新曲の「Khaw Mai Rak」を聴きました。

たった1曲でアルバムを語るのは危険ですが、これまでのMEMOに書いたとおり、China Dollsはこの曲の評価を求めています。
つまり、これが今回China Dolls(とGrammy)が選択したテーマなのでしょう。
というわけで、他の曲を聴かずにアルバムを語るグキョ(漢字を避けてあえてカタカナ)をお許しください。

「Khaw Mai Rak」は、張りのあるHwaHwaとシャープなBellと二人の声を活かした美しいハーモニーを随所に散りばめた、とてもせつないR&Bです。BPMは約85とスロー。
特徴的なリズムを刻むハードなバスドラムと、郷愁さえ感じるモノフォニックアナログシンセのリフ、それらをチープなスクラッチサウンドが彩ります。

今回の曲にも、もちろんChina DollsのChinaたる所以の中国語Rapが。ただしこれまでと違って、それは恋人に語りかける情感たっぷりのモノローグ。HwaHwaの低く抑えた語り口は甘く、セクシーですらあります。

また、Please Mr. Postmanで見られたような練習不足がもたらす借り物感は一切なく、China Dollsは曲を完全に自分のものとしています。
さらにいえば、China Daengのような手抜きもなく好感が持てます。

ただ……誤解を恐れず言うならば、この曲は耳に馴染んだスタイル、つまりJ-popに非常に近いものがあります。

これはある程度予想された方向ですし、マーケティング上も今回はコチラ方向を試してみるのは正しい戦略だと思います。

 その代わり、
China Dollsが新境地を見出した一方で、ファンはとてつもなく
大きなものを失ったのかもしれません。
 少なくとも、私はものすごくせつないです……。

今ならまだ戻れるぞ。China Dolls
2004年03月06日 16時00分

[Top] - [Memo] - [Index]